Указав ближайшую причину предстоящих бедствий и их характера, пророк возвращается к описанию их. “Пагуба” - “кефада” - 'απ. λεγ., которое м. б. правильнее переводят новейшие толкователи по связи с последующими стихами: «страх», «боязнь», слав. «моление», εξιλασμος, раскаяние (позднее!). - “Мира” - спасения.